Tempest of time (poems)
-Kondapalli Niharini
Translated by Elanaaga
21. New Mirror
Taunting words at home turn into embers
even before childhood isn’t over
and age is not ripe for responsibilities.
The age difference between brothers is played up,
yet wounds of sex determination are born.
School precincts are not those of heart.
Tender branches are grafted,
untoward thoughts are attached,
and some whirlwind is made to rage.
As college life commences,
male eyes’ hunt for girls begins.
He says he is in love, adulates the girl
as a personified passion;
marriage blossoms as a bloom of liking.
Until all the intimacy reaches the new shore,
he withholds important truths
behind the barns of uncontrolled desires.
Keeps offering a secretbewitching change;
shows sorrow’s picture in a shattered mirror.
Quagmire it may not be,
may not be a prison too.
The unilateral decision enters;
bond unable to be rid of entrenches.
When sighting the images of
International Women’s Days in a new mirror,
great mirth and panache get reflected in it
as self-esteem, marches ahead.
( Satyam News – KaviPrapancham – 8th March, 2020)
*****
(To be continued-)